domingo, 11 de marzo de 2012

Je dis que rien ne m'épouvante Anna Moffo

C'est des contrebandiers le refuge ordinaire.
Il est ici; je le verrai!
Et le devoir que m'imposa sa mere
Sans trembler je l'accomplirai

Je dis que rien ne m'épouvante,
Je dis, hélas! que je réponds de moi;
Mais j'ai beau faire la vaillante...
Au fond du coeur je meurs d'effroi!
Seule en ce lieu sauvage
Toute seule j'ai peur,
Mais j'ai tort d'avoir peur.
Vous me donnerez du courage;
Vous me protégerez, Seigneur!
Je vais voir de près cette femme,
Dont les artifices maudits
Ont fini par faire un infâme
De celui que j'aimais jadis!
Elle est dangereuse...elle est belle!
Mais je ne veux pas avoir peur!
Non, non, je ne veux pas avoir peur!
Je parlerai haut devant elle...ah!
Seigneur, vous me protégerez.
Protégez-moi! Ô Seigneur!
Donnez-moi du courage!
  •  Micaëla. Se siente abandonada por Don José, debido a que éste está completamente enloquecido de amor por Carmen. Micaëla se da cuenta de que esa mujer es una mala influencia para él y siente miedo, ya que fue a buscarlo a él en esos parajes tan peligrosos, llenos de contrabandistas y todo tipo de criminales. Sin embargo, implora a Dios y está segura de que él la protegerá: (Tú me protegerás, Señor).
  • Autor: Georges Bizet, estrenada en 1875 en París. Libreto escrito por Henri Meilhac y Ludovic Halévy 

No hay comentarios:

Publicar un comentario